ملجأ العامرية Amriya Shelter

ملجأ العامرية أو الفردوس أو رقم خمسة وعشرين هو ملجأ من القصف جوي بحي العامرية، بغداد، العراق، قصف أثناء حرب الخليج الثانية. فقد ادت احدى الغارات الاميركية يوم 13 فبراير 1991 على بغداد بواسطة طائرتان من نوع أف-117 تحمل قنابل ذكية إلى تدمير ملجأ مما ادى لمقتل أكثر من 400 مدني عراقي من نساء واطفال. وقد بررت قوات التحالف هذا القصف بانه كان يستهدف مراكز قيادية عراقية لكن اثبتت الاحداث ان تدمير الملجا كان متعمدا خاصة وان الطائرات الاميركية ظلت تحوم فوقه لمدة يومين
The Amiriyah shelter or Al-Firdos bunker was an air-raid shelter ("Public Shelter No. 25") in the Amiriyah neighborhood of Baghdad, Iraq. The shelter was used in the Iran–Iraq War and the Gulf War by hundreds of civilians. It was destroyed by the USAF with two laser-guided "smart bombs" on 13 February 1991 during the Gulf War, killing more than 408 civilians.
‏إظهار الرسائل ذات التسميات English contents. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات English contents. إظهار كافة الرسائل

الخميس، 9 فبراير 2012

Its valentines day in my zone .. Quotes of spending valentine alone

02/09/2012
Newspaper cuttings for valentines day card

Our goal is simple enable people to stay one step ahead. Dont fright, here we give you some tips to help you. If you really want to make Kamadeva carries a Sugarcane Bow and Floral Arrow, and like his Roman counterpart Cupid the arrows give birth to desire. Rocky Mountaineer, known across the globe for offering luxurious rail journeys through Western Canada, has once again won the title of Worlds Leading Travel Experience by Train at the recent 2011 World Travel Awards. Heat oven to 300 degrees with a rack in the center. This is not to suggest that the targeters knew that some 400 women and children would be killed at Amiriyah. :heh: Oh well it might only be like two chapters but it will still be Miria x Clare. A convenient spot. The Hotel and Hospitality Awards of Winegardner Hammons, Inc. The more general Festival of Juno Februa, meaning Juno the purifier or the chaste Juno, was celebrated on February 1 Pope Gelasius I 492496 abolished Lupercalia.

الاثنين، 12 سبتمبر 2011

9-11 FAMILIES IN IRAQ Visit bombed shelter on 6-day peace mission

BY GREG GITTRICH DAILY NEWS STAFF WRITER WITH NEWS WIRE SERVICES
Thursday, January 9th 2003, 7:35AM


As U.S. troops massed in the region, relatives of victims of the Sept. 11 attacks visited a Baghdad shelter bombed during the Gulf War and sang songs of peace with Iraqi children yesterday.

"Suffering is universal," said Kristina Olsen, 44, a nurse from Massachusetts whose sister was aboard one of the hijacked jets that exploded into the World Trade Center. "It connects us, and we've bonded together in that suffering."

Olsen was one of four victims' relatives, including New Yorker Colleen Kelly, who sat on the steps of the wrecked al-Amiriyah shelter, where Iraq says 403 civilians - including 52 children - burned to death Feb. 13, 1991.

"I've found immediately an understanding of what we have gone through, which is something that you do not always find in America," said Kelly, who like the women with her belongs to Peaceful Tomorrows, an anti-war group founded by families of Sept. 11 victims.

"We are here meeting with the Iraqi families, but we are equally concerned for service people around the world who would be involved in any kind of a military operation," she said.

Reaction to the six-day peace mission from victims' families back home was mixed, with some arguing the bombing of the Iraqi shelter and the Sept. 11 attacks should not be compared.

"The World Trade Center attack was a direct attack against this country with malice," said Vincent Ragusa, whose son Michael, a city firefighter, was killed. "We did not do that to the shelters in Iraq."

Sally Regenhard, whose firefighter son, Christian, died in the Trade Center collapse, would not criticize Peaceful Tomorrows but said, "Allowing terrorism to proliferate in the world will not bring peace."

President Bush has vowed to attack Iraq unless it gives up its chemical, biological and nuclear weapons. Iraq denies having such weapons.

الأحد، 17 يوليو 2011

IRAQ 2001 10th ANNIV OF DEPLETED URANIUM BOMBING

 
26 November 2001

SG MS 2134 - Mi.Blk.98

10th Anniversary of Depleted Uranium Bombing of Iraq.
Miniature sheet 


16 January 2002
[Actual issue date 21/05/2002]

SG 2139 - Mi.1670

11th Anniversary of the US Attack on Iraq 


13 February
[Actually issued first week of April 2002]

SG 2145/6 - Mi.1676/7

11th Anniversary of Al Amiriyah Shelter Bombing

IRAQ 2001 10th ANNIV OF DEPLETED URANIUM BOMBING

الاثنين، 4 يوليو 2011

Amiriyah shelter in March 2003 In March of 2003, days before the US bombing began



Kathy Kelly's Irresistible Charm
One of over 80 delegations that Kathy Kelly organized to visit Iraq during the years of sanctions leading up to the 2003 war.  Kathy was warmly embraced wherever she went.


Peace in Baghdad
International activists gather in Baghdad in March of 2003 to protest against the impending war.




Downtown Baghdad
In March of 2003, days before the US bombing began


for more 
http://alamriya.blogspot.com/2011/06/kathy-kelly-and-amiriyah-shelter.html

السبت، 25 يونيو 2011

Mr. Habib’s real name was Mr. Khader. He lost half his large family, his wife and all his daughters, when the Pentagon bombed the Al-Amriyah shelter


Meeting Mr. Habib
By Joyce Chediac
Have you met Mr. Habib?
Mr. Habib, his wife and son are the only people of color in the blockbuster movie hit “Father of the Bride II.”  Many people have met him.
They do not like him.
Mr. Habib is very rich.  He wears a shiny suit.  He flashes a phony smile.  He talks in a thick Middle Eastern accent.  Mr. Habib smokes cigarettes with his thumb and forefinger, then puts them out on other people’s lawns.
Mrs. Habib does not speak; Mr. Habib speaks for her.  When she tries to speak he yells at her.  His son does not even try to speak.

Maybe you’ve met Mr. Habib and just don’t know it.
Perhaps the small brown man who buses your dishes at the corner coffee shop is Mr. Habib from Yemen.  Maybe you thought he was Latin.  That might be just fine with him.  When you glance in his direction he doesn’t meet your eye.  He is afraid to get to know Americans.  He does not have a green card and does not want to take any chances.
Did you notice that he always seems to be in the restaurant, no matter what time you are there?  Young Yemenis without papers have little choice but to work at below minimum wage, 12 hours a day, six or seven days a week bussing dishes or lifting boxes in supermarkets.  They can survive only by living dormitory style, 10 young men to a tiny apartment.
This Mr. Habib lives for the day every 2 or 3 years when he can afford to go home with a big splash, bring presents for all.  But then he must return to the loneliness of his dormitory and a life elbow deep in other people’s table scraps.
Mr. Habib may be the Lebanese merchant who runs the candy store where you buy your daily paper.  He may be polite, courteous. His nationality may not seem important to you, and you man not ask.
And he may not volunteer it, not wanting to look for trouble.  After all, it was just the other day (Sunday, Feb. 18) that he handed you the Daily News with the 3-inch high type reading: “NY Nuke threat: Probe reveals FBI fear of Iranian Terror Scheme.”  When such headlines appear, every person who could be described as “Middle Eastern-Looking” feels the racist shock waves.  Maybe you would stop talking to him, stop coming to his shop, or even physically attack him if you know he was Arab, he thinks.
Dena is eight years old.  He is an active kid, always in motion.  He met Mr. Habib in May 1991.  So did his mom, Sara, who is my friend.  They are not likely to forget.
Mr. Habib’s real name was Mr. Khader.  He lost half his large family, his wife and all his daughters, when the Pentagon bombed the Al-Amriyah shelter in Baghdad during the Gulf War.  Afterwards, Mr. Khader traveled to New York to testify at an international tribunal convened to investigate U.s. war crimes during that war.
Testimony by an American fact-finding team, contained in “War Crimes: A report on United States War Crimes Against Iraq” (Maisonneuve Press, Washington 1992) gives their impression of what happened to Mr. Khader’s community:
“We visited  Al-Amriyah shelter that was destroyed by two bombs in February 1991.  You could smell death inside and envision the terror and panic of people unable to get out.  One side of the shelter was a school, on the other a supermarket.  Estimates of those killed on the night it was bombed—the majority of them women and children—range as high as 1,500 people.  Only 11 survived, many of them severely burned.
“All through the surrounding completely residential neighborhood banners were hung outside of homes listing family members who died.  One banner named 17 dead.  We met in their homes with surviving family members who seemed to be still in shock.  Once school had resumed, some classes had lost half their students.  Outside the shelter, women still mourned at the gates for loved ones whose bodies had never been recovered or identified.
“The Bush administration and media had said they thought this was a military bunker.  Anyone spending five honest minutes in this neighborhood would know that this was untrue.  Many expressed to us that this was a deliberate bombing to terrorize the population.”
I was there on Feb. 29, 1009, when Mr. Khader described the Al-Amriyah bombing before 1,000 people and media from around the world.  In a calm and measured voice, he just told what happened, what he and his community lost.  He was a gentle and dignified man with a private grief.  The impact of his words were made all the more moving by his quiet demeanor.
Mr. Khader was swamped by international media as he stepped off the stage, but not, I noticed, by U.S. media.  While Japanese and German networks climbed over each other to position their microphones, the major U.s. networks had not even come to the tribunal.  Mr. Khader’s quote was not solicited by the New York Times.
Dena and his mom were close by.  Sara, with Dena in tow, volunteered to assist Mr. Khader, to chauffer him, take him to receptions.  But somehow the rules got switched. Mr. Khader became Sara’s assistant and 3-year-old Dena’s caregiver.  When the three were together, Dena could most often be found in Mr. Khader’s arms.  They became attached at the hip, so to speak.
When Sara drove Mr. Khader to the airport for his return trip, it was hard for him and Dena to part.  Mr. Khader was returning to a country with food and water shortages, and clearly needed all his resources.  Yet this Iraqi man insisted on buying Dena a gift.  It was a toy Pan Am jet, which, purchased at the airport, cost ten times more than in a discount toy store.
Dena still has the plane, along with a post card, a letter, and warm memories of Mr. Khader.  Sara still tells how one small boy helped ease the unspoken and unspeakable pain of one dignified man.  And how this man, so generous in spirit, was able to accept comfort and healing from a child living under the very government that took his own children from him.
The story of Dena, Sara and Mr. Khader is the true story of a real Mr. Habib and his interaction with an American family.  But no big-time producers have lined up to buy the film rights.
After Mr. Khader testified at the tribunal, he went home to others who would sit with his grief, and theirs.  He went back to a community that knew his pain and would whisper “habib.”
In Arabic, “habib” is more than a name.  It is a term of endearment—habib, ya habibi, ya habiba—beloved, sweetheart, dear friend, my child.  Mr. Khader might have called Dena “habib.”
What happens if “habib” urns from an endearment into an embarrassing word in an odd, shameful language?
What if the truth is never told?  What if it is ridiculed, demeaned or ignored?  What if it is burned out of the head, turned to dust before the telling?

الأربعاء، 15 يونيو 2011

Kathy Kelly and Amiriyah shelter

KATHY KELLY
Kelly is coordinator of Voices in the Wilderness, a group challenging the economic sanctions.
she visited Amiriyah shelter many times:

DT: Sun      ,Feb.     21 ,1999

In between hospital visits we went to the Amiriyah
shelter, which, according to the Pentagon, was
mistakenly bombed during the war. More than 1,000 people
were burned or boiled to death as huge water tanks burst.
  Gruesome evidence of the bombing still exists, in
outlines of bodies thrown against the wall. The roof, of
5-foot-thick reinforced concrete, shows an 8-foot-hole
and crater below. The shelter's curator never leaves,
having lost nine members of her family at the site, which
has become a monument of war and a shrine to the dead.

Denis Halliday, Former UN Official, in Iraq

السبت، 21 مايو 2011

المذيع العراقي مقداد مراد ووفاته إثر مرض ألم به بعد قصف ملجأ العامرية announcer Mikdad Morad

The announcer Mikdad Morad, who usually reads statements from Saddam, in Iran-Iraq war 1980-1988, in golf war 1990-1991, and the famous statement was on the great victory 8/8/1988.
He died from a strange disease in 1992 after  the bombing of Amiriya shelter.



 مقداد مراد


مقداد مراد مذيع تلفزيوني عراقي راحل كان يمتاز بنبرة صوت مميزة و قوية.

عمله في التلفزيون

كان مقداد مراد يعتبر أفضل مذيع تلفزيوني يقدم نشرات الأخبار وكان إدارة التلفزيون العراقي يكلفه دائما بقراءة و إذاعة الأخبار الهامة خاصة إثناء فترة الحرب العراقية الإيرانيةفي ثمانينات القرن الماضي كما كان يعلق على فقرة صور من المعركة والتي كانت تعرض على شاشة تلفزيون العراق أثناء الحرب .


وفاته

توفي عام 1992 بعد حرب الخليج الأولى أثر إصابته بمرض ألم به أثناء قصف ملجأ العامرية .

وجاء في شهادة د . ميسون البياتي عن الحرب التي ذكرناها سابقاً هنا
"بعد أقل من عام مات أخي وزميلي وصديقي مقداد مراد، بعد صراع مرير مع المرض الخبيث الذي ظهرت عليه أعراضه بعد أسبوع واحد من قصف ملجأ العامرية .. حيف على ذلك الشباب والوسامة يا أبو ديار يضمك قبر .. وتبقى الحياة للناس العار . 

بعد عدة أشهر من رحيل أبو ديار .. لحقه أخي وزميلي وصديقي الآخر رشدي عبد الصاحب .. غادرنا أبو وسام ، كواحد من خسائر الحرب غير المنظورة ، بعد أن أمضى عمره كله في الإذاعة ، كنا نعده عمدة التلفزيون .. والآن راح العمدة ."

ويذكر ان مقداد مُراد هو من أذاع بيان البيانات بيان يوم النصر العظيم 8-8-1988



Since the start of the Persian Gulf crisis, Saddam's messages have been read by a veteran Iraqi announcer, Mikdad Morad, on state television and radio, and not by the Iraqi leader himself.
Published: September 17, 1990 Nytimes
Immediately after his remarks, Iraqi television broadcast a rebuttal from an official spokesman, Mikdad Morad, who called President Bush a liar. He accused Mr. Bush of seeking to ''defile the Muslim holy places'' by sending American troops to Saudi Arabia and said that Washington was working in concert with Israel against the Arab people.


Antenne 2 annonce que l'Irak se retire du Koweït...
La chaîne de télévision Antenne 2 (aujourd'hui France 2) annonce à 11h50 GMT que l'Irak accepte "sans condition" le retrait du Koweït, le correspondant de la chaîne à Washington en informe même la Maison Blanche. Fière d'annoncer avant CNN la fin de la guerre du Golfe, la chaîne française est bientôt suivie par la chaîne britannique BBC qui reprend cette information, provoquant l'interruption des débats à la Chambre des Communes, une hausse de 20 points à la Bourse de Londres, de 1,43% à celle de Paris et une baisse du prix du pétrole. La télévision israélienne interrompt ses programmes, les Saoudiens sont soulagés. A Bagdad, le correspondant du quotidien espagnol El Mundo constate une euphorie dans les rues : les youyous se mêlent aux concerts de klaxons. Mais "lorsque Migdad Murad (présentateur de Radio-Bagdad) commence à égrener la longue liste des conditions, la joie s'est évanouie peu à peu". De nombreuses personnes pensent que l'Irak craint une utilisation par les USA de bombes à neutrons (petites bombes nucléaires), ou de bombes FAE (Fuel Air Explosive), plus communément appelées bombes "à effet de souffle". Ces bombes ont la particularité de provoquer un nuage brûlant tout l'oxygène sur plusieurs centaines de m², ne laissant ainsi aucune chance à tous les êtres vivants se trouvant sur place. Ce qui expliquerait entre autres cette proposition irakienne qui surprend l'Occident...


George Bush,

66, amerikanischer Präsident, findet auch in schweren Zeiten immer mal wieder Gelegenheit für einen Scherz. Vor Reportern versuchte der Präsident eine gewisse Unbeholfenheit seines stets in zerknautschten Anzügen auftretenden Sprechers Marlin Fitzwater, 47, zu erklären, indem er ihn mit dem modebewußten Sprecher des irakischen Präsidenten Saddam Hussein, Mikdad Murad, verglich, der dunkle Anzüge mit messerscharfer Bügelfalte bevorzugt. "Marlin ist etwas niedergeschlagen", so der US-Präsident auf seiner Pressekonferenz, "weil der irakische Sprecher eine modische Krawatte samt passendem Einstecktuch trägt; das macht Marlin etwas schwierig."

DER SPIEGEL 37/1990


الثلاثاء، 17 مايو 2011

Kathy's visit to Amiriyah shelter in 12-2-1998

  These are the children of Iraq
  

Dhuha
Dhuha and her mother Dhuha means "sunrise" Dhuha suffered from leukemia with no medical supplies to treat her

 

Khalid
Khalid and his mother Khalid means "eternal" He suffered from Neuroblastoma.  Died Aug. 1997


 

Zahra
Zahra 7 months old. Nutritional marasmus and very close to death. Feb. 1998


 

Nassar
Nassar, age 1 Severe malnutrition.  Weight: 9.47 lb.  Ideal weight: 22 lb.
 

 

Earlier this month, several members of the Iraq Sanctions Challenge stood at the bedside of Mustafa, one of at least a dozen dying children in a crowded, wretched ward of the 
main hospital in Basra, Iraq's southern port city. His mother, tall, thin and quite beautiful, sat cross legged on the mattress beside him, waving away flies, as the doctor explained to us that the child, hospitalized for the past twenty days, now suffered from dehydration, diarrhea, acute renal failure and extensive brain atrophy.

  
  

Tragically, there are thousands more children suffering and dying because of trade sanctions.
 

Just one month ago, US/ UK bombardment of Iraq seemed almost inevitable. Even though    the most comprehensive economic sanctions ever inflicted in modern history have already crippled Iraq, slaughtering over 1/2 million      children under age 5, the US and the UK were    poised for further assault. Today, the US still threatens air attacks upon Iraq, massive  strikes that would heap more agony on    civilians who've endured a seven year state of siege.
 

February 12, 1998:  Report from Voices in the Wilderness, Baghdad, Iraq, by Kathy Kelly Today is the day when many thousands of people across Baghdad are conscious that it is the seventh year since two astonishingly smart bombs penetrated the ventilation system of the Amiriyah shelter. All of the people huddled inside, at least 500 civilians, who had sought a safe night of shelter, were melted.
 

"From previous trips, we knew exactly where to find overwhelming evidence of a weapon of  mass destruction. Inspectors have only to enter   the wards of any hospital in Iraq to see that   the sanctions themselves are a lethal weapon,   destroying the lives of Iraq's most vulnerable people. In children's wards, tiny victims writhe in pain, on blood-stained mats, bereft of anesthetics and antibiotics. Thousands of children, poisoned by contaminated water, die from dysentery, cholera, and diarrhea. Others  succumb to respiratory infections that become     fatal full body infections. Five thousand children, under age five, perish each month." -Kathy Kelly, March 9, 1998


 

YOU CAN HELP by writing your governmental representatives and supporting Voices in the Wilderness' brave actions to bring medical supplies to these beautiful children, the innocent victims of war and politics.
  

Pictures of Iraqi children by Chuck Quilty and journals of visitors to Iraq from Voices in the Wilderness


http://www.crystalbay.net/town/iraqpictures.html

الخميس، 5 مايو 2011

The 400 Souls in Amiriya Shelter

Dahr Jamil
12/26/03: (ICH)
 The Amiriya Bomb Shelter in western Baghdad is a reinforced concrete building that sheltered up to 1,000 civilians throughout the first Gulf War. The walls are several feet thick, designed specifically to withstand the blast of many types of bombs. It was always regarded as a safe haven for the civilians in the area. Each time the air raid sirens of Baghdad sounded, women and children, sometimes complete families, would seek shelter within its walls.

The Coalition waging war on Iraq had the coordinates to the shelter, along with the acknowledgement that it was simply a shelter for civilians.
On February 13, 1991 at 4 in the morning it was hit by two American bombs, which incinerated the building, including all but ten of the 400 women and children seeking refuge inside of it.

People in the community today tell the horrible tale of the two bombs. They believed they were designed
specifically to carry out the slaughter. The first gave off a terrible high pitched whine as it spiraled its way into the reinforced ceiling, creating an entrance for the second bomb, which entered immediately behind the first, releasing the instant incineration of all those inside. It turned their safe haven into a fiery inferno for the group comprised primarily of women and children.

Materially, all that is left inside are a selection of remaining pictures of the victims, scattered flowers, and a darkened hall with the palpable feeling of a deep, heavy sadness. The weight of the air presses in from all around. It is a deep silence, left dark by looters who made off with the lighting fixtures, which would work only intermittently at best even if they were there, as this area of Baghdad, like so many others, remains without electricity for much of the day.

The hole in the ceiling remains completely intact, the implosion from the bombs entrance a sick blossoming of metal bars like twisted petals from a tortured flower of death. Steel plating of the ceiling is frozen from that terrible moment, literally peeled back from the blast and hanging in air. The crater inside the first floor is blown through revealing the darkened basement below.

الأربعاء، 6 أبريل 2011

طفلة عراقية شاهدة عيان على جريمة الملجأ Iraqi girl, a witness to the crime says: Celebration of Valentine's Day in Bosh’s way

Ameryia shelter .. Public Shelter No. 25 ..A CRIME AGAINST HUMANITY
It is twenty years back (during the night of 13-14 February 1991) since the Ameriyah Shelter in west Baghdad was bombed,killing several hundreds civilians, the majority of whom were women and children, students and on occasion, the very old. The men stayed out to make room for those whom they wished protection - and to rescue others from the ongoing carpet bombing. The Shelter was only used over night. It had been a safe haven in abnormal times. With electricity bombed, the huge generators allowed the children brief childhood normality: watching television, playing video games, reading, playing, homework - and the bombs could not be even heard.

Backi Backing to that terrible night, I was only 12 years old. the distant between Ameryia Shelter and my house was less than half mile, although it was a very hard decision to make at that time by my parents for not spending the night at the shelter but, after the crime..we felt kind of super lucky !
A couple hours before the sunlight 02.13-14 1991, We further heard that a Bomb having fallen upon a very surrounding area that the ground started shaking for around a minute that you could feel ,then a few minutes later, the mosques in Al Ameryia quarter started to say a‘than: Allah is Great..Allah. .is Great

A few hours later, we shocked by knowing that it was Ameryia shelter where several hundreds of civilians were killed ! we couldn't believe what we heard,so I walked down ( with my family ) to watch out the crime , there was a stunned silence ,but when we arrived over there, everything was totally terrible,. The smell of burning bodies still overwhelmed, we could bear the screams no longer and fled out to our home again crying ..and crying ! it was a very..very..tough situation that I will never..ever..forget in my whole life..

One of the most unforgettable moment was, when the spring semester had been started, and as my first day walked down to my primary school (for sure our street at that time had covered with black banners with the names of their relatives who had died inside the shelter during that terrible night)

I realized that we’ve lost many of our friends , teachers even our elementary school manager as I remember till now her name was Mrs.Hanaa !that was totally very hard time to me by losing the ones that we love
suddenly !!
I know that the life in Iraq wasn’t that easy comparing with any other country..because we’ve passed through wars-chain (Iran-Iraq war 1980-1988,both gulf wars 1991, 2003) and even the last war as you know.. we lost more and more from our families and relatives ..BUT still Ameryia Shelter crime has a very special taste we won’t forget by killing more than 400 children and women for no reason but they were IRAQI’s went to a safe haven (public shelter #25, wall thick 3 meters ) during the war time to protect their lives !
Well, as you know The Ameriya Shelter was bombed on the night of 14th February : the celebration of Valentine's Day in Bosh’s way !
~ Arwa T.Kadhem


أروى شاهدة عيان من منطقة العامرية تسكن قريباً من الملجأ تروي لنا ما شاهدته من بشاعة صبيحة يوم عبد الحُب على طريقة بوش المجرم في ملجأ العامرية, ثم تعود بنا الى اول يوم لها في مدرستها الابتدائية القريبة من الملجأ بعد انتهاء الحرب وعمرها 12 سنة في الصف السادس الابتدائي وكيف رأت في طريقها لافتات العزاء السوداء تغطي شوارع المنطقة وعندما وصلت الى المدرسة تفاجئت بخلوها من الزملاء والمعلمات بل وحتى مديرة المدرسة, وعند سؤالها اين الآخرين؟ كان سؤالها هذا صعباً والجواب كان أصعب..
تقول أروى:
مرت عشرين سنة على ليلة 13-14 شباط فبراير 1991 حين قصف ملجأ العامرية غرب بغداد مئات المواطنين الابرياء سقطوا شهداء واكثرهم كان من الاطفال والنساء والشيوخ الكبار في السن أما الرجال فبقى اغلبهم في منازلهم كي يوفروا المساحة للأطفال في الملجأ ليلعبوا ويمرحوا بعيداً عن دوي القصف المستمر على عاصمتي الحبيبة بغداد حيث ان الملجأ يعزل كل صوت في الخارج حيث سماكة جداره 3 امتار من الخرسانة ويحتوي على مولدات كهربائية تعمل على مدار الساعة تسمح للاطفال بمشاهدة التلفاز ولعب العاب الفديو والاضواء التي كان العراقيون محرومين منها في كل العراق بسبب قصف العدو الامريكي وحلفائه لمحطات توليد الكهراباء.


عودة الى تلك الليلة الأليمة فأنا من سكان منطقة العامريه .... كان عمري حينها 12سنه.. ويبعد الملجأ عن منزلي بضع دقائق لا اكثر.. كنا خائفين لأن والدينا لم يذهبوا بنا لقضاء تلك الليلة في الملجأ .. ولكن بعد قضف الملجأ عرفنا اننا كنا محضوضين جداً .. كان حدث لحد الان بذاكرتي .. اتذكره دائما.. وكيف تزلزلت الارض تحتنا من هول الانفجار...في اول ساعات بزوغ الفجر ليوم اسود..!
وبعد فتره قليله..ارتفع صوت الاذان أذان الفجر ..والتكبير في الجامع القريب على منزلنا..لان وقت الحادثه كان قريب على وقت صلاة الفجر...
وعند الصباح خرجت مع الاهل لنشاهد الجريمه مشيا على الاقدام .. وكانت بالفعل المنطقة .. ملتفه برائحه الموت..يعمها صمت قاتل..
..وعند وصولنا لمنطقة الملجأ..لا استطيع نسيان اصوات النساء النائحات على الشهداء...كان يعم المكان..رائحه الاجسام المحترقه..في كل مكان..بالاضافه الى مئات الجثث من النساء والاطفال المتفحمه ..وخلف اسوار الملجأ..رجال الاطفال يعملون ما في وسعهم..لاخراج الجثث...والنساء العاويات الباكيات خلف الاسوار ..لا تكف عن العويل..! وكأنه منظر من مناظر جهنم ..سبحانك يارب..
وفي ذلك الوقت، امتلأت شوارع المنطقه..بقطع النعي السوداء..لعشرات.. لا بل مئات العوائل...!
وبعد عشرات الايام من الحادث، بدأ دوام الفصل الثاني في المدارس..وما ان التحقنا...واذا بالصفوف فارغه من زملاء ومعلمات فارقوا الحياة ..في هذه الجريمه الشنعاء !.. في تلك اللية الرهيبة .. حتى مديرة المدرسة الست هناء مديرة مدرستي الابتدائية. إنه لشئ رهيب ان تفقد كل من تحب فجأة.
ومن المواقف المفزعة في هذه الحادثه...هو سماعنا العديد من العوائل التي تركت هذه المنطقة..والسكن في منطقة ثانيه..لقولهم انهم يسمعون صوت نحيب والم...كل ليله في نفس وقت التفجير تصدر من بنايه الملجأ نفسه !..( لم اسمع اي شي بالنسبة لي شخصيا ) ولكن احدى صديقاتي المقربات..هجروا منزلهم..وذهبوا للسكن في منطقة ثانيه...
عشرات السنين تفصلنا عن هذه الذكرى المؤلمة، وبعد حروب وجرائم عديده..كان شاهداً عليها الشعب العراقي..لكن تبقى جريمة ملجأ العامريه...لها الطعم الذي يميزيها بقساوتها...وقطف مئات الارواح البريئة...من النساء والاطفال..الذين كانوا لا يرجون شيئاً الا الامان ..من اثار الحرب والقصف..واذا بالحرب..تأتي اليهم متشوقه لقطف ارواحهم...! قال تعالى: " ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون"


أروى

الخميس، 17 فبراير 2011

Iraq shelter bombed by US remains frozen in time

Pictures of victims lie in dust inside Baghdad's Amriyah shelter, bombed by US-led allied forces in 1991
BAGHDAD (AFP) - Iraq shelter bombed by US remains frozen in time
The memorial at Baghdad's Amriyah shelter, bombed by US-led allied forces during the Gulf War in 1991
Bilder der Opfer liegen in Staub im Inneren Bagdad Amriyah Unterschlupf, von uns bombardiert geführten alliierten Streitkräfte im Jahr 1991
Bagdad (AFP) - Irak durch US-Bomben Zuflucht bleibt in der Zeit eingefroren
Photos des victimes se trouvent dans un abri de la poussière à l'intérieur de Bagdad Amriyah, bombardée par les États-Unis a conduit les forces alliées en 1991
BAGDAD (AFP) - Irak abri bombardé par l'US reste figé dans le temps
Iraq shelter bombed by US remains frozen in time
BAGHDAD: A bleak civilian bomb shelter where hundreds of Iraqis were killed by US missiles 20 years ago remains frozen in time, occasionally visited by relatives of victims who come to pray.
Pictures of victims lie in dust inside Baghdad's Amriyah shelter,
bombed by US-led allied forces in 1991. - Photo by AFP
The February 13, 1991 bombing of the Al-Amriyah bunker in western Baghdad during the first Gulf War killed 403 men, women and children. It hit world headlines and was trumpeted by Saddam Hussein as a symbol of US “barbarity”.

Until the dictator was toppled in the 2003 US-led invasion, each year on the anniversary of the tragedy Iraqi officials would make public appearances at the shelter, which had been transformed into a memorial and a propaganda tool.

But looters descended on the site after the invasion and the military closed public access to the memorial.

Yousef Abbas, who lost his mother, wife and four children when a pair of US smart bombs busted through the shelter’s reinforced concrete roof, said he hasn’t been back inside “since the beginning of the American occupation.” “When I pass in front I turn away because this place embodies the tragedy of Iraq,” said the 60-year-old, bursting into tears as he remembered the night that shattered his life two decades ago.

Occasionally, relatives of the victims show up to recite verses from the Koran, standing outside the perimeter wall that surrounds the bunker which now lies inside a military complex, said Abu Bilal, the keeper of the premises.

The opulent Al-Amriyah neighbourhood, where the elite of Baghdad had lived under Saddam, is a shadow of its former self, swarming with soldiers patrolling the now dangerous streets where al Qaeda fighters battle the rival Islamic Army, a Sunni Arab nationalist movement.

Inside the grim bunker, time appears to have stopped in 2003.

‘The crimes of America‘

From the outside, a long ramp descends into a crypt-like darkness toward a maze of corridors, where the street noise fades to silence. The smell of fuel suggests generators once lit the underground complex.

A series of thick blast doors suddenly open into a huge chamber, where a flood of light bursts through a gaping hole in the ceiling where the missiles exploded in a nose-dive that blasted the civilians hiding beneath.

The first smart bomb tore through the 2.5-metre (8-foot) thick roof, and a second followed with deadly force, transforming the shelter below into a fatal furnace.

A deep cavity in the floor, charred walls and thick pieces of mangled metal mark the force of that historic blast.

In the eight years of violence that have racked the neighbourhood, the protective glass canopy that once plugged the hole of the roof has also shattered.

The floors are littered with black-and-white portraits of the victims that once were on walls, but now are covered with cobwebs and dust.

In the dark, rare visitors trip over slabs of plexiglass on the floor, placed to preserve and display bloodstains and chunks of human flesh to the public when the memorial was open.

After the attack, during the Gulf War that pushed Iraqi troops out of neighbouring Kuwait, Washington maintained that the bunker was hiding a military command post.

“But didn’t the Americans have satellites to know that it was a civilian shelter?” Hussein Nasser, who lost his mother and five siblings in the bunker, asked incredulously.

“They knew very well who was inside, but they wanted to strike hard to overwhelm the Iraqi regime,” said the 46-year-old, adding that he was raising his three children to hate “the crimes of America”.

Outside the bunker, under a wall painted with the colours of the old Iraqi flag, hundreds of tombstones erected over mock graves are now covered with overgrown weeds.
http://www.dawn.com/2011/02/16/iraq-shelter-bombed-by-us-remains-frozen-in-time.html

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...